Trainers Webinar # 10


No Interpreter Left Behind:
Ensuring Language Access for Less Common
and Indigenous Language Communities
 


If you missed the live presentation on December 11, 2014, 

you can access a video-recording of this webinar:

 (or copy this address: http://goo.gl/GbHWjb)

NCIHC Members         free          Non-NCIHC Members  $20.00


Click here  to download and view the slideshow in pdf format 
Approved by CCHI for 1.25 instructional hours.

IMPORTANT: To receive CCHI CEU credits for viewing this recorded webinar, you will need to take a screenshot while viewing it and then send the screenshot to Home for Trainers (trainerswebinars@ncihc.org) so that we can issue your certificate of attendance for CEU purposes. You will receive your certificate within two weeks from the date of your request.


Some of the comments received:

  • The instructor presented some very interesting advocacy ideas that some of us may be interested in pursuing. There is increasingly a great need for interpreters of rare languages. It would be nice to have a follow-up to discuss this topic further.
  • It was excellent!  thank you for having it. 
  • Great information thank you so much.

Content Description: 

Medical interpreting faces a paradox. We are in increasingly desperate need of competent, trained interpreters who speak less common and indigenous languages, yet our training programs often require levels of formal education and literacy that make them inaccessible to these very interpreters. Without sacrificing standards, it is possible to target our trainings so that interpreters in these language groups can successfully enter our field. This session walks trainers through sensitive and respectful literacy assessment techniques, and provides strategies for adapting curriculum content for trainees with less formal levels of education. This proactive approach will help to ensure language access for language communities who currently struggle with a lack of trained, professional interpreters.

Learning Objectives:

1. Understand the broad range of educational levels (formal/informal) that exists in working medical interpreting.
2. Techniques to administer self-assessment of literacy and numeracy comfort to interpreter in training arena.
3. Techniques for training interpreters with less formal educational levels (low literacy and numeracy).

About Katharine Allen

Katharine Allen is co-President of InterpretAmerica, an organization dedicated to raising the profile of the interpreting industry, which hosts the annual InterpretAmerica Summit. She trains interpreters and interpreter trainers, provides curriculum design, and offers language access consulting to hospitals. Katharine holds a Masters in Translation and Interpretation from the Monterey Institute of International Studies.

 (or copy this address: http://goo.gl/GbHWjb)

NCIHC Members         free         Non-NCIHC Members  $20.00

(1) Complete Webinar Registration form.
(2) Click “Register Now.”  
(3) Wait 10 seconds for payment form to open.
(4) Complete payment form. 
(5) Registration is approved once fee payment is verified. 
(6) Upon completion of registration and payment, you will receive a confirmation email with your link to the webinar. 
(7) If you experience difficulties with the electronic payment, let us know at trainerswebinars@ncihc.org.

System Requirements

PC-based attendees:        Required: Windows® 8, 7, Vista, XP or 2003 Server

Mac®-based attendees:    Required: Mac OS® X 10.6 or newer

Mobile attendees:            Required: iPhone®, iPad®, Android™ phone or Android tablet


 You may download the Webinar Policies here

REDIRECT TO TRAINERS WEBINARS

 

Approved by ATA for 1.5 points.  Approved by CCHI for 1.5 instructional hours.

IMPORTANT: To receive ATA and/or CCHI CEU credits for viewing this recorded webinar, you will need to take a screenshot while viewing it and then send the screenshot to Home for Trainers (trainerswebinars@ncihc.org) so that we can issue your certificate of attendance for CEU purposes.